El denominador común de mis ilustraciones es el uso de materiales de primera calidad y tradicionales como son la tinta artesana, los pinceles de bambú y el papel washi .

Este tipo de materiales hacen que cada obra de arte sea única ya que tanto los pinceles, como la tinta y el papel son imperfectos y la absorbencia de determinados papeles washi hace que surjan efectos inesperados. Esto me permite adquirir diferentes calidades de grises, Suibokuga pintura monocromática japonesa, y diferentes trazos de pincel desde los más secos y duros, a los más húmedos y suaves.


The common denominator of my illustrations is the use of premium and traditional materials such as artisan grinding ink, bamboo brushes and washi paper.

These types of materials make each picture of art unique with imperfect ink, imperfect paper and imperfect bamboo brushes.

Traditional ink bring me unexpected effect, this allows me to acquire different qualities of grays. Suibokuga or sumi-e is a traditional Japanese monochrome, it is a technique that I use in all my creations.

And that's what really excites me about this artisan technique, that you never know what you're going to find. One day the ink comes out thicker than others. The day you are nervous, it is better not to grind ink, since it is a perishable ink and must be prepared at the time of use and cannot be stored, that requires a state of total calm as a preliminary preparation. The paper always has a different plot since I like to experiment with new textures constantly.
Zen art
Published:

Zen art

Published:

Creative Fields